sreda, 21. oktober 2009

Dicionário Português-Português C D E

Map of Lusophone world. Map made from :Image:B...Image via Wikipedia
Por Francis de Souza e Marcos Palacios
Por Radovan Zupanc (esloveno)



NO BRASIL = em Portugal (inglês) *esloveno  
Brazilsko = na Portugalskem (angleško) * slovensko 
Portuguese - Brazil = Portuguese – Portugal (english) * slovenian


- C -

CABRITO = borrego – bode (lamb)   * kozliček
CACHORRO = cão (dog)  *  pes
CADARÇO = atacador   * napadalec
CAFÉ DA MANHÃ = Pequeno Almoço (breakfast)   * zajtrk
CAFEZINHO = bica (coffee)  *  kava
CAIR A LIGAÇÃO TELEFÔNICA = vir abaixo  * odložiti slušalko
CAIR EM ABRIL = calhar em abril (to fall in April)  * pasti v april
CAIR FORA = basar ou dar de frosques    * pasti ven
CAIXA DO CORREIO = marco do correio (mail box)  * poštni nabiralnik
CALÇA = calças (trousers)  *  hlače
CALÇA JEANS = calças de canga (jeans trousers)  * kavbojke
CALÇADA = passeio (sidewalk)  * sprehod
CALCINHA (vestuário feminino) = cueca   *  spodnje hlačke (ženske)
CÂMBIO (automóvel) = mudanças   * prestave
CAMINHÃO (veículo) = camião (truck, lorry)  * kamion ; tovornjak
CAMINHONEIRO = camionista (truck driver)   * kamionist
CAMISETA = camisola interior (under shirt)  * spodnja majica
CAMISETA/BLUSA DE MALHA = camisola (T-shirt)  * majica
CAMISOLA = camisa de dormir (nightdress)   * nočna srajca
CANADENSE = canadiano (Canadian)  *  kanadski
CANECA (para ferver água) = púcara  * lonček za vretje vode
CANUDINHO = palhinha (straw)   * slamica
CARDÁPIO = lista (menu)   * jedilni list ; menu
CARONA (pegar uma, oferecer) = boléia    boleia   * avtostop
CARPETE = alcatifa (carpet)  * preproga
CARTÃO POSTAL = bilhete postal (post card)   * razglednica
CARTEIRA DE IDENTIDADE = bilhete de identidade  * osebna izkaznica
CARTEIRA DE MOTORISTA = carta de condução  * vozniško dovoljenje
CAVALO DE BALANÇO = cavalo de baloiço (rocking horse)
CD = disco compacto (CD)  * CD ; zgoščenka
CERCA = vedação (fence) 
CESTO DE LIXO/LIXEIRA = caixote de lixo (garbage bin)  *  koš za smeti
CHAVEIRO = porta-chaves (key ring)    * obesek za ključe
CINZA = cinzento (gray)   * siv
COBRA = víbora/serpente (snake) * kača
COLOCAR/PÔR = meter (to put)  * prestaviti ; premakniti
CONOSCO/COM A GENTE = connosco (with us)  *  z nami
CONTROLE = controlo (control)  * kontrola ; nadzor
CÓPIA/XEROX = fotocópia (copy)  * kopija ; fotokopija
COPIADORA = fotocopiadora (copy machine)  * fotokopirni stroj
CORRETO/A = correcto/a (correct)  * pravilen
CORTAR = partir (to cut)  * rezati
CRIANÇAS = miúdos (children)  * otroci
COXIM (de carro) = chumaceira 


- D -

DE BOLINHA = às bolas (dotted) * ?
DE ONDE = donde ([from] where)  * iz kje ; od kje
DE UM/UMA = dum/duma (of/from a/an)  * iz enega / ene
DESCARGA (de banheiro) = autoclismo
DESENHISTA = desenhador (designer) * oblikaovalec
DEZESSEIS = dezasseis (sixteen)  * šestnajst
DEZESSETE = dezassete(seventeen)  * sedemnajst
DEZENOVE = dezanove (nineteen)  * devetnajst
DIRETOR (cinematográfico) = realizador (film director)
DIRETOR/A = director/a (director)  * direktor / direktorica
DIRIGIR = guiar, conduzir (to drive)  * voziti
DUREX/FITA ADESIVA = fita-cola (scotch tape)   * lepilni trak ; ‘selotejp’

- E -

EDREDOM = ededrão (edredom)
ELETRICISTA = electricista (electrician)  *  električar
ELETRODOMÉSTICOS = electrodomésticos (household appliances) * gospodinjski aparati
ELETRÔNICO/A = electrónico/a (electronic)  * elektronski / elektronska
EM VOLTA, AO REDOR (DE) = à volta [de] (round (the)] * naokrog ; na povratku
EMPREGADO/A = criado/a (employee, helper)  * uslužbenec / uslužbenka
ENCANADOR = canalizador (plumber)   * vodovodni instalater
ENDEREÇO = morada (address)  * bivališče ; naslov stanovanja
ENGATINHAR = andar de gatas (to crawl) * hoditi po štirih
ENTENDER = compreender, perceber (to understand)  * razumeti ; dojeti
EQUIPE = equipa * ekipa
ESCADA = escadas (stairs, staircase) * stopnice
ESCORREDOR = coador (colander) * lijak (za pretakanje tekočin)
ESCRITURÁRIO/A = empregado/a de escritório (office clerk) * pisarniški uslužbenec
ESPARADRAPO = adesivo (plaster) * obliž
ESPÁTULA (de cortar papel) = x-acto (há ainda "corta-papel" porém não é muito utilizado) * rezalec papirja
ESPORTE, ESPORTIVO = desporto, desportivo (sport, sporting)   * šport, športni
ESQUENTAR = aquecer (to hit up)  * greti ; segrevati
ESTAMPADO/A = às ramagens (patterned) * tiskan, graviran, posnet
ESTAR + GERÚNDIO = estar + a + infinitivo (present/past continous) * klikni - clique

ESTAR COM CALOR/FRIO, ETC. = ter calor/frio, etc. (to be/feel hot/cold, etc.)  * biti vroče / mrzlo
ESTAR COM DOR = estar com/ter dores (to have a pain)  *  boleti
ESTAR COM MUITA FOME = estar cheio/a de fome (to be very hungry)  * biti zelo lačen ; biti sestradan
ESTAR COM VONTADE DE = apetecer (to feel like, to would like)  * želeti
ESTAR RESFRIADO/A = estar constipado/a (to have a cold)   * biti prehlajen
ESTRADA ASFALTADA = estrada alcatroada (usa-se também estrada asfaltada)  * asfaltirana cesta
EXATO/A = exacto/a (exact)  * natančno tako
EXATAMENTE = exactamente (exactly)  * točno 


Origem / Vir / Source : http://www.ca.ua.pt/abruna/dicionario.html

Reblog this post [with Zemanta]

Ni komentarjev:

Objavite komentar